حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَاصِمٍ عَنْ سَعِيدِ بْنِ إِيَاسٍ الْجُرَيْرِيِّ عَنْ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ الْجَسْرِيِّ قَالَ دَخَلْتُ عَلَى عَائِشَةَ وَعِنْدَهَا حَفْصَةُ بِنْتُ عُمَرَ فَقَالَتْ لِي إِنَّ هَذِهِ حَفْصَةُ زَوْجُ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ثُمَّ أَقْبَلَتْ عَلَيْهَا فَقَالَتْ أَنْشُدُكِ اللَّهَ أَنْ تُصَدِّقِينِي بِكَذِبٍ قُلْتُهُ أَوْ تُكَذِّبِينِي بِصِدْقٍ قُلْتُهُ تَعْلَمِينَ أَنِّي كُنْتُ أَنَا وَأَنْتِ عِنْدَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَأُغْمِيَ عَلَيْهِ فَقُلْتُ لَكِ أَتَرَيْنَهُ قَدْ قُبِضَ قُلْتِ لَا أَدْرِي فَأَفَاقَ فَقَالَ افْتَحُوا لَهُ الْبَابَ ثُمَّ أُغْمِيَ عَلَيْهِ فَقُلْتُ لَكِ أَتَرَيْنَهُ قَدْ قُبِضَ قُلْتِ لَا أَدْرِي ثُمَّ أَفَاقَ فَقَالَ افْتَحُوا لَهُ الْبَابَ فَقُلْتُ لَكِ أَبِي أَوْ أَبُوكِ قُلْتِ لَا أَدْرِي فَفَتَحْنَا الْبَابَ فَإِذَا عُثْمَانُ بْنُ عَفَّانَ فَلَمَّا أَنْ رَآهُ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ ادْنُهْ فَأَكَبَّ عَلَيْهِ فَسَارَّهُ بِشَيْءٍ لَا أَدْرِي أَنَا وَأَنْتِ مَا هُوَ ثُمَّ رَفَعَ رَأْسَهُ فَقَالَ أَفَهِمْتَ مَا قُلْتُ لَكَ قَالَ نَعَمْ قَالَ ادْنُهْ فَأَكَبَّ عَلَيْهِ أُخْرَى مِثْلَهَا فَسَارَّهُ بِشَيْءٍ لَا نَدْرِي مَا هُوَ ثُمَّ رَفَعَ رَأْسَهُ فَقَالَ أَفَهِمْتَ مَا قُلْتُ لَكَ قَالَ نَعَمْ قَالَ ادْنُهُ فَأَكَبَّ عَلَيْهِ إِكْبَابًا شَدِيدًا فَسَارَّهُ بِشَيْءٍ ثُمَّ رَفَعَ رَأْسَهُ فَقَالَ أَفَهِمْتَ مَا قُلْتُ لَكَ قَالَ نَعَمْ سَمِعَتْهُ أُذُنَيَّ وَوَعَاهُ قَلْبِي فَقَالَ لَهُ اخْرُجْ قَالَ قَالَتْ حَفْصَةُ اللَّهُمَّ نَعَمْ أَوْ قَالَتْ اللَّهُمَّ صِدْقٌ
Telah menceritakan kepada kami [Ali bin Ashim] dari [Sa'id bin Iyas Al Jurairy] dari [Abu Abdullah AlJasry] berkata; "Aku pernah menemui [Aisyah] dan disampingnya Hafshah binti Umar. ia berkata kepadaku; 'Ini adalah Hafshoh isteri, Nabi shallaallahu 'alaihi wa sallam', kemudian ia menemuinya. Ia berkata; 'Aku memujimu karena Allah agar engkau membenarkan kebohongan yang aku katakan, atau engkau dustakan apa yang aku benarkan, engkau tahu bahwa aku dan engkau berada disamping Rasulullah shallaallahu 'alaihi wa sallam? ' Beliau pun pingsan, aku berkata; 'Apakah engkau tahu bahwa nyawa beliau telah dicabut? ', ia menjawab; 'Aku tidak tahu', beliau pun sadar dan bersabda: 'Bukakan pintu itu untuknya' kemudian beliau pingsan kembali. Aku berkata; 'Apakah engkau melihatnya ditangkap? ', engkau berkata; 'Aku tidak tahu? ' beliau pun sadar, dan bersabda: 'Bukakan pintu untuknya', aku berkata; 'Kepada ayahku atau ayahmu.', ia menjawab; 'Aku tidak tahu', lalu kita membuka pintu dan ternyata Utsman bin Affan, ketika Nabi shallaallahu 'alaihi wa sallam melihatnya, beliau bersabda: 'Mendekatlah', kemudian beliau menelungkupkan kepalanya dan membisikkan sesuatu yang aku dan engkau tidak tahu apa itu. Beliau pun mengangkat kepalanya seraya bersabda: 'Apakah engkau tahu apa yang aku katakan? ' ia menjawab; 'Ya', beliau bersabda: 'Mendekatlah', lalu beliau menelungkupkan kepalanya dan membisikkan sesuatu yang aku dan engkau tidak mengetahui apa itu. Lalu beliau mengangkat kepalanya seraya bersabda: 'Apakah engkau paham yang aku katakan? ' ia menjawab; 'Ya', beliau bersabda: 'Mendekatlah', kemudian beliau menelungkupkan kepalanya dengan rapat-rapat dan membisikkan sesuatu kepadanya, kemudian mengangkat kepalanya seraya bersabda: "Apakah engkau tahu apa yang aku katakan? ' ia menjawab; 'Ya, aku mendengarnya dengan kedua telingaku dan hatiku memperhatikannya.' lalu beliau bersabda kepadanya: 'Keluarlah', ia berkata; Hafshah berkata; 'Allahumma na'am (ya Allah, ya).' atau ia berkata; 'Allahumma shidqun (ya Allah, ia benar) '."
Belum ada syarah untuk hadits ini.
Tidak ada data hadits serupa.
Belum ada artikel terkait.

Ensiklopedia Hadits - Jelajahi dan pelajari hadits dari berbagai kitab mu’tabar lengkap dari sumber yang terpercaya.
Kantor
Jl. Kramat Raya No. 164, Jakarta Pusat 10430
Telepon: (021) 3914013
hadits@nu.or.id
© 2026 Ensiklopedia Hadits - NU Online