حَدَّثَنَا مُؤَمَّلٌ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ دِينَارٍ سَمِعْتُ ابْنَ عُمَرَ يَقُولُ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مَثَلُ هَذِهِ الْأُمَّةِ أَوْ قَالَ أُمَّتِي وَمَثَلُ الْيَهُودِ وَالنَّصَارَى كَمَثَلِ رَجُلٍ قَالَ مَنْ يَعْمَلُ لِي مِنْ غُدْوَةٍ إِلَى نِصْفِ النَّهَارِ عَلَى قِيرَاطٍ قَالَتْ الْيَهُودُ نَحْنُ فَفَعَلُوا فَقَالَ فَمَنْ يَعْمَلُ لِي مِنْ نِصْفِ النَّهَارِ إِلَى الْعَصْرِ عَلَى قِيرَاطٍ قَالَتْ النَّصَارَى نَحْنُ فَعَمِلُوا وَأَنْتُمْ الْمُسْلِمُونَ تَعْمَلُونَ مِنْ صَلَاةِ الْعَصْرِ إِلَى اللَّيْلِ عَلَى قِيرَاطَيْنِ فَغَضِبَتْ الْيَهُودُ وَالنَّصَارَى فَقَالُوا نَحْنُ أَكْثَرُ عَمَلًا وَأَقَلُّ أَجْرًا فَقَالَ هَلْ ظَلَمْتُكُمْ مِنْ أَجْرِكُمْ شَيْئًا قَالُوا لَا قَالَ فَذَاكَ فَضْلِي أُوتِيهِ مَنْ أَشَاءُ قَالَ سَمِعْت مِنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ هَذَا الْحَدِيثَ فَلَمْ أَكْتُبْهُ عَنْ سُفْيَانَ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ دِينَارٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَعَمِلَتْ الْيَهُودُ كَذَا وَالنَّصَارَى كَذَا نَحْوَ حَدِيثِ أَيُّوبَ عَنْ نَافِعٍ عَنْ ابْنِ عُمَرَ فِي قِصَّةِ الْيَهُودِ قَالَ أَبِي و حَدَّثَنَاه مُؤَمَّلٌ أَيْضًا عَنْ سُفْيَانَ نَحْوَ حَدِيثِ أَيُّوبَ عَنْ نَافِعٍ عَنْ ابْنِ عُمَرَ أَيْضًا
Telah menceritakan kepada kami [Muammal] telah menceritakan kepada kami [Sufyan] dari [Abdullah bin Dinar] saya mendengar [Ibnu Umar] berkata, Rasulullah Shallallahu'alaihi wa Sallam bersabda: "Perumpamaan umat ini -atau beliau berkata, umatku- dengan umat Yahudi dan Nasrani adalah sebagaimana seorang majikan yang bertanya, 'Siapa yang mau bekerja untukku dari sejak pagi sampai pertengahan hari dengan upah satu Qirath? ' orang-orang Yahudi menjawab, 'Kami', mereka pun bekerja untuknya. Kemudian majikan itu berkata lagi, 'Siapa yang bekerja untukku dari pertengahan hari sampai waktu Ashar tiba dengan upah satu Qirath? ' maka orang-orang Nasrani berkata, 'Kami.' Lalu mereka pun bekerja. Dan kalian wahai kaum Muslimin bekerja mulai shalat Ashar sampai malam dengan upah dua Qirath. Maka orang-orang Yahudi dan Nasrani marah seraya protes, 'Mengapa kami yang banyak bekerja justru sedikit upahnya.' Laki-laki majikan berkata, Apakah saya menzhalimi kalian terkait dengan sesuatu dari upah kalian? ' mereka menjawab, 'Tidak.' Dia berkata lagi, 'Itulah keutamaanku yang aku berikan kepada siapa saja yang aku kehendaki.'" Muammal berkata; Saya mendengar hadis ini dari [Yahya bin Sa'id] namun saya belum menulisnya dari [Sufyan] dari [Abdullah bin Dinar] dari [Ibnu Umar] dari Nabi Shallallahu'alaihi wa Sallam "Maka orang-orang Yahudi bekerja seperti ini, dan orang-orang Nasrani pun berkerja seperti ini" sebagaimana hadis Ayub dari Nafi' dari Ibnu Umar mengenai kisah orang-orang Yahudi. Telah berkata bapakku dan Muammal juga telah menceritakannya kepada kami, dari Sufyan sebagaimana juga hadis Ayub dari Nafi' dari Ibnu Umar.
Belum ada syarah untuk hadits ini.
Tidak ada data hadits serupa.
Belum ada artikel terkait.

Ensiklopedia Hadits - Jelajahi dan pelajari hadits dari berbagai kitab mu’tabar lengkap dari sumber yang terpercaya.
Kantor
Jl. Kramat Raya No. 164, Jakarta Pusat 10430
Telepon: (021) 3914013
hadits@nu.or.id
© 2026 Ensiklopedia Hadits - NU Online