حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ قَالَ أَخْبَرَنِي الْجُرَيْرِيُّ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ بُرَيْدَةَ أَنَّ رَجُلًا مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رَحَلَ إِلَى فَضَالَةَ بْنِ عُبَيْدٍ وَهُوَ بِمِصْرَ فَقَدِمَ عَلَيْهِ وَهُوَ يَمُدُّ نَاقَةً لَهُ فَقَالَ إِنِّي لَمْ آتِكَ زَائِرًا إِنَّمَا أَتَيْتُكَ لِحَدِيثٍ بَلَغَنِي عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رَجَوْتُ أَنْ يَكُونَ عِنْدَكَ مِنْهُ عِلْمٌ فَرَآهُ شَعِثًا فَقَالَ مَا لِي أَرَاكَ شَعِثًا وَأَنْتَ أَمِيرُ الْبَلَدِ قَالَ إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يَنْهَانَا عَنْ كَثِيرٍ مِنْ الْإِرْفَاهِ وَرَآهُ حَافِيًا فَقَالَ مَا لِي أَرَاكَ حَافِيًا قَالَ إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَمَرَنَا أَنْ نَحْتَفِيَ أَحْيَانًا
Telah menceritakan kepada kami [Yazid bin Harun] berkata: Telah mengkhabarkan kepadaku [Al Jurairi] dari ['Abdullah bin Buraidah], seorangsahabat Nabi Shallallahu 'Alaihi Wasalam pergi menemui [Fadlalah bin 'Ubaid] saat ia berada di Mesir, ia mendatangi Fadlalah bin 'Ubaid saat membentangkan unta miliknya, ia berkata: Aku datang bukan untuk mengunjungimu tapi aku datang karena suatu hadis yang sampai padaku dari Rasulullah Shallalahu 'alaihi wa sallam, aku harap kau mengetahuinya. Sahabat itu melihat rambutnya kumal, berkata Fadlalah bin 'Ubaid: Kenapa kau terlihat kumal padahal kau adalah pemimpin negeri ini. Ia menjawab: Rasulullah Shallalahu 'alaihi wa sallam melarang kami bermewah-mewah. Fadlalah bin 'Ubaid melihatnya tidak beralas kaki, berkata Fadlalah bin 'Ubaid: Kenapa kau tidak beralas kaki. Ia berkata: Rasulullah Shallalahu 'alaihi wa sallam memerintahkan kami untuk sekali-sekali tidak beralas kaki.
Belum ada syarah untuk hadits ini.
Tidak ada data hadits serupa.
Belum ada artikel terkait.

Ensiklopedia Hadits - Jelajahi dan pelajari hadits dari berbagai kitab mu’tabar lengkap dari sumber yang terpercaya.
Kantor
Jl. Kramat Raya No. 164, Jakarta Pusat 10430
Telepon: (021) 3914013
hadits@nu.or.id
© 2026 Ensiklopedia Hadits - NU Online